بات هي اللغة العربية للمنزل وتجسد الدفء المنزلي ، كما أن لها دلالات شعرية ودينية وتذكرنا بأن الثروة الحقيقية تتجاوز الأشياء المادية.
في صيغة الجمع ، تصبح الكلمة شراء. الوسادة هي وحدة شعرية مترية في التقاليد العربية والأردية والهندية والسندية. عادة ما يتوافق مع خط ، يتكون من نصفي كرة متساوية الطول. ومع ذلك ، عندما يقول شخص ما “بيث القسيمة” ، فقد يشير أيضًا إلى المقطع المزدوج الرئيسي في القصيدة ، وهو الجزء الأكثر قوة.
أيضًا ، يمكن استخدام بيت القازيد كـ “الخط السفلي” في اللغة الإنجليزية. إذا تحدثت في دوائر مع صديق ووصلت أخيرًا إلى جوهر الأمر ، فيمكن وصفه بأنه بيت القازيد.
الكعبة المشرفة في وسط المسجد الحرام في مكة المكرمة ، المملكة العربية السعودية عام 1967. يشار إلى هذا المسجد أيضًا باسم بيت الحرم. صور جيدة
في بيئة محلية أكثر ، المنزل السعيد هو باد سعيد. باب البيت هو باب بيت جدران البيت وجدرانه. Athavat Paythiya تعني الأجهزة المنزلية. فرش الباد هو أثاث المنزل. المنزل المسكون هو منزل مسكون ، على الرغم من أنه يعني عادة منزل مسكون.
بيث النار يعني الموقد أو الموقد. بيت المال مصطلح قديم إلى حد ما للبنك. Bad Lal Izar هو منزل للإيجار. منزل معروض للبيع في باد لال بيا.
في التاريخ الإسلامي ، يشير أهل البيت ، المترجم باسم “أهل بيت الشعب” ، إلى شجرة عائلة النبي محمد. في الإسلام السني ، يشمل بنو هاشم جميع أفراد عشيرته. قد يشير إلى جميع المسلمين.
المسجد الحرام أو المسجد الحرام في مكة ، المعروف أيضًا باسم بيت الحرم. وفي الوقت نفسه ، بيت المقدس هو الاسم الشائع للقدس باللغة العربية.
أوهان من بيت العنكبوت هو تعبير عربي شائع يعني “أكثر هشاشة من نسيج العنكبوت”.
إذا كنت قريبًا بشكل خاص من جيرانك ، وهم جزء من العائلة تقريبًا ، فقد تصف هذه العلاقة بأنها سيئة للغاية.
وعمود البيت ركن من أركان البيت ، سواء أكان حرفيًا أم يضرب به المثل ، كمعيل الأسرة. سيد باد هو منزل.
عندما يطالب شخص ما بكرابة بيدي ، فهذا يعني عادة أنه مر بتجربة معاكسة ، مثل فقدان وظيفته ، مما يعرضه وعائلته للخطر. بيت بيوت هي لعبة يلعبها الأطفال عندما يتخيلون أنفسهم في منزل.
إذا كان أحدهم هو Mirappa Bi Bad Iss ، فقد نشأ في عائلة تعطي الأولوية للاحترام والأخلاق على الثروة المادية.
الكلمة العربية حلو تترجم إلى حلوة في اللغة الإنجليزية
ناشف هي الكلمة العربية التي تعني جاف ، لكن لها معاني عديدة حسب السياق الذي تستخدمه فيه
الكلمة العربية هيريه تترجم إلى الحرية في اللغة الإنجليزية
Hab هي الكلمة العربية للحب ، ولكن يمكن استخدامها في العديد من السياقات
يمكن أن تعني الكلمة العربية الطيب لذيذة أو جيدة حسب السياق
من الأفضل التعبير عن الكلمة العربية “مستقبل” باللغة الإنجليزية
يمكن أن تعني “الوقا” ، الكلمة العربية التي تعني سقوط ، فقدان القوة أو المكانة أو الصحة أو النعمة
الحدود تعني الحدود في اللغة الإنجليزية
الكلمة العربية روح تترجم إلى الإنجليزية على أنها روح أو روح
الكلمة العربية عين تعني العين بالإنجليزية
الوراق ، الكلمة العربية للأسبوع ، تعني الورق باللغة الإنجليزية
بحر هي كلمة عربية شعرية للبحر
كريم يعني الكرم في اللغة الإنجليزية
بوب يعني الباب باللغة الإنجليزية
العيد يعني عطلة أو عيد
نجم يعني النجم لسماء الليل والكون ، ولكن له أيضًا معان كثيرة أخرى ، بما في ذلك الطموح أو الشهرة.
ألوان ، الكلمة العربية للألوان ، لها معاني كثيرة
يمكن أن يعني عقل الطعام المطبوخ في المنزل والاحتيال والنار والصدأ
جمال هي كلمة عربية للجمال ، يمكن أن تكون حرفية أو مجازية
يترجم هيرف حرفيا إلى صناعة أو حرفة
يترجم تابيا الطبيعة ويمكنه تصميم المناظر الطبيعية والصور الشخصية
صحة هي الكلمة العربية للصحة
الإجازة هي اللغة العربية لقضاء الإجازة والصيف مشرق ولكن خالي من الإجهاد
أمل هي الكلمة العربية للعمل
الطهر يترجم حرفيا إلى الزمن
كالب هي كلمة تعني القلب ولها جذور شعرية
تمت ترجمة لوقا باللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية
إنسان يعني الإنسان
Naiman هو تعبير لغوي يستخدم عندما يستحم شخص ما أو يقص شعره أو يحلق لحيته.
تمس الكلمة العربية للحياة الخلود والموت والإنجاز
قمر هي اللغة العربية للقمر
الكلمة العربية للقوة أو القوة هي القوة
برج يعني البرج في اللغة العربية
الشمس هي الكلمة العربية شمس
صبر تعني الصبر في اللغة الإنجليزية
هيبة هي كلمة عربية للتكريم
تُرجمت الكلمة العربية “الشايع” إلى اللغة الإنجليزية باسم “الشيء”
الكلمة العربية للطريق هي طريق
الكلمة العربية للقراءة لها دلالات صوفية وفكرية
الاستخان هي الكلمة العربية لنوع من فنجان الشاي
كلمة حنان العربية تعني المودة في اللغة الإنجليزية
تعني الكلمة العربية أطلال في اللغة الإنجليزية أطلال
القرة هي كلمة عربية تعني الكرة بجميع أشكالها
جنى تعني في اللغة الإنجليزية الجناح
تتم ترجمة الكلمة العربية “سناء” إلى اللغة الإنجليزية كسنة
القصيدة هي اللغة العربية للشعر لا الشعر
أمير ، الكلمة العربية للأمير ، أثرت على لقب إنجليزي آخر
More Stories
Why Every Business Needs a Reliable UPS Power Supply
كامالا هاريس تحث “معاناة غزة” على توسيع التصويت العربي
شركة ستارلينك التابعة لماسك تطلق خدمة الإنترنت عبر الأقمار الصناعية في اليمن