Minufiyah.com

تقدم عرب نيوز الأخبار الإقليمية من أوروبا وأمريكا والهند وباكستان والفلبين ودول الشرق الأوسط الأخرى باللغة العربية لغير المتجانسين.

بودكاست باللغة العربية يروي قصص اللعبة الجميلة من جميع أنحاء العالم العربي

بودكاست باللغة العربية يروي قصص اللعبة الجميلة من جميع أنحاء العالم العربي

يمكن الآن لعشاق كرة القدم الناطقين باللغة العربية في جميع أنحاء العالم الاستمتاع بسلسلة من المقابلات مع لاعبين سابقين وصحفيين من المنطقة. يقدم بودكاست Phil Zawya 21 ، الذي يستضيفه الصحفي الرياضي المشهور على نطاق واسع وسفير التراث القطري ، محمد ساتون القري ، نظرة متعمقة على حياة بعض أشهر لاعبي كرة القدم والشخصيات الإعلامية في العالم العربي.

“كان هذا البودكاست تجربة جديدة بالنسبة لي على المستوى الشخصي حيث مكّنني من توفير منصة للاعبين وغيرهم ممن لعبوا دورًا أساسيًا في رفع مستوى اللعبة بنجاح في المنطقة ومناقشة بعض التحديات التي واجهوها في وقال القواري “رحلتهم أيضا”.

تألف الموسم الأول من البودكاست من سبع حلقات وتضمن مقابلات مع لاعبين سابقين مثل المغربي يوسف تسيبو وشخصيات إعلامية مثل المعلق والمضيف الشهير أيمن زادة.

مع وصول كأس العالم إلى العالم العربي للمرة الأولى ، نحن ملتزمون دائمًا بالعمل مع سفراء التراث القطري الناطقين باللغة العربية لإنشاء محتوى مستوحى من هذه اللحظة التاريخية. قال فيصل خالد ، رئيس برنامج السفراء باللجنة العليا للمشاريع والإرث ، إن وجود شخص يتمتع بنسب ومهارات محمد سعدون الكواري في فريقنا يعني أنه يمكننا إنشاء محتوى ذا مغزى وجذاب كما سترى في فيل زاوية 21. .

ومن الضيوف الآخرين الذين ظهروا في البودكاست مهاجم الجزائر السابق رفيق الصيفي والأسطورتين التونسيين طارق دياب وحادم الطرابلسي. بالإضافة إلى أساطير كرة القدم ، يضم البودكاست أيضًا شخصيات شهيرة على الشاشة ، عمل الكثير منهم مع القري في مسيرة مهنية لامعة جعلته اسمًا مألوفًا في جميع أنحاء العالم العربي.

وأضاف الخواري: “هذه المحادثات التي نعرضها في البودكاست ستأتي بشكل طبيعي جدًا للجمهور لأنني عملت مع ضيوفنا وكنت صديقًا لهم لسنوات”.

READ  تبحث نيوكاسل عن شريك لداروين نونيز

يمكن العثور على بودكاست Fil Zawya 21 على جميع منصات البودكاست الرئيسية ، كما يتوفر تسجيل الفيديو ضوء الشبكة.